Category: English

  • हाल्लेलुयाह हाल्लेलुयाह हाल्लेलुयाह क्योंकि दुल्हा राजा जल्दी प्राता है

    हाल्लेलुयाह हाल्लेलुयाह हाल्लेलुयाह 3.
    क्योंकि दुल्हा राजा जल्दी प्राता है

    हो तैयार हो तैयार उसके लोगो
    हो तैयार हो तैयार उसके लोगो
    हो तैयार हो तैयार उसके लोगो
    क्योंकि दुल्हा राजा जल्दी प्राता है

    तौबा करो तोब करो गुनाह गारो
    तौबा करो तोब करो गुनाह गारो
    तौबा करो तोब करो गुनाह गारो
    क्योंकि दुल्हा राजा जल्दी प्राता है

    पवित्र प्रात्मा से तू भर दे प्यारे यीशु
    पवित्र प्रात्मा से तू भर दे प्यारे यीशु
    पवित्र प्रात्मा से तू भर दे प्यारे यीशु
    क्योंकि दुल्हा राजा जल्दी प्राता है

    BACK TO INDEX

    Hālleluyāh hālleluyāh hālleluyāh 3.
    Kyoanki dulhā rājā jaldī prātā hai

    Ho taiyār ho taiyār usake logo
    Ho taiyār ho taiyār usake logo
    Ho taiyār ho taiyār usake logo
    Kyoanki dulhā rājā jaldī prātā hai

    Taubā karo tob karo gunāh gāro
    Taubā karo tob karo gunāh gāro
    Taubā karo tob karo gunāh gāro
    Kyoanki dulhā rājā jaldī prātā hai

    Pavitra prātmā se tū bhar de pyāre yīshu
    Pavitra prātmā se tū bhar de pyāre yīshu
    Pavitra prātmā se tū bhar de pyāre yīshu
    Kyoanki dulhā rājā jaldī prātā hai

    BACK TO INDEX

  • प्यार तो अँधा है वो देख नहीं सकता Pyār to andhā hai vo dekh nahīn saktā

    प्यार तो अँधा है वो देख नहीं सकता
    प्यार तो बहरा है वो सुन नहीं सकता
    प्यार तो गूंगा है वो कुछ बोल नहीं पाता
    प्यार तो पागल है कुछ समझ नहीं सकता

    प्यार तो अँधा है वो देख नहीं सकता
    प्यार तो बहरा है वो सुन नहीं सकता
    प्यार तो गूंगा है वो कुछ बोल नहीं पाता
    प्यार तो पागल है कुछ समझ नहीं सकता

    जब दो प्रेमी मिल जाए तब दुनिया भाड़ में जाए
    और उनके प्रेम की कोई समझ नहीं
    उस प्रेम से कहीं ज्यादा है मेरा जीवनदाता
    जिसने मेरे लिए अपनी जान भी दी

    तेरे लिए जीऊँगा, तेरे लिए मरूंगा
    चाहे दुनिया कुछ भी कहे पर्वा नहीं करूंगा
    तेरे लिए जीऊँगा, तेरे लिए मरूंगा
    जब दुनिया छोड़ दे मुझको तो तेरे पास आऊँगा

    प्यार तो अँधा है वो देख नहीं सकता
    प्यार तो बहरा है वो सुन नहीं सकता
    प्यार तो गूंगा है वो कुछ बोल नहीं पाता
    प्यार तो पागल है कुछ समझ नहीं सकता

    सूरज और चाँद सितारे गातें हैं तेरे तराने
    लेकिन तेरे प्रेम की उन्हें समझ नहीं
    धरती पर तेरे प्यारे हम अपने हाथ उठाते
    और मिलकर गायें तेरे प्रेम की गीत

    BACK TO INDEX

    Pyār to aँdhā hai vo dekh nahīan sakatā
    Pyār to baharā hai vo sun nahīan sakatā
    Pyār to gūangā hai vo kuchh bol nahīan pātā
    Pyār to pāgal hai kuchh samaz nahīan sakatā

    Pyār to aँdhā hai vo dekh nahīan sakatā
    Pyār to baharā hai vo sun nahīan sakatā
    Pyār to gūangā hai vo kuchh bol nahīan pātā
    Pyār to pāgal hai kuchh samaz nahīan sakatā

    Jab do premī mil jāe tab duniyā bhāड़ mean jāe
    Aur unake prem kī koī samaz nahīan
    Us prem se kahīan jyādā hai merā jīvanadātā
    Jisane mere lie apanī jān bhī dī

    Tere lie jīūँgā, tere lie marūangā
    Chāhe duniyā kuchh bhī kahe parvā nahīan karūangā
    Tere lie jīūँgā, tere lie marūangā
    Jab duniyā chhoड़ de muzako to tere pās āūँgā

    Pyār to aँdhā hai vo dekh nahīan sakatā
    Pyār to baharā hai vo sun nahīan sakatā
    Pyār to gūangā hai vo kuchh bol nahīan pātā
    Pyār to pāgal hai kuchh samaz nahīan sakatā

    Sūraj aur chāँd sitāre gātean haian tere tarāne
    Lekin tere prem kī unhean samaz nahīan
    Dharatī par tere pyāre ham apane hāth uṭhāte
    Aur milakar gāyean tere prem kī gīta

    BACK TO INDEX

  • प्रेम रखता हूॅं मै Prem rakhatā hūn mai…

    प्रेम रखता हूॅं मै………
    इशलिये यहोवाने मेरे, गिड़गिड़ाने को सुना है।

    उसने जो मेरी और कान लगाया है,
    इसिलए मै जीवनभर, उसको पुकारा करूँगा।

    मृत्यु की रिस्सयां, मेरे चारो ओर थी,
    में भी अधोलोक की, सकेती में पड़ा था।

    तब मेने यहोवा से, बिनती व प्राथर्ना की,
    जब मै बलहीन हो गया था,
    उसने मेरा उद्धार किया।

    मेरे प्राणको मृत्युसे, आंःखोके आशु बहाने से,
    और मेरे पाँव को ठोकर, खाने से बचाया है।

    BACK TO INDEX

    Prem rakhatā hūॅan mai………
    Ishaliye yahovāne mere, giड़giड़āne ko sunā hai।

    Usane jo merī aur kān lagāyā hai,
    Isilae mai jīvanabhara, usako pukārā karūँgā।

    Mṛutyu kī rissayāan, mere chāro or thī,
    Mean bhī adholok kī, saketī mean paḍa़ā thā।

    Tab mene yahovā se, binatī v prātharnā kī,
    Jab mai balahīn ho gayā thā,
    Usane merā uddhār kiyā।

    Mere prāṇako mṛutyuse, āanahkhoke āshu bahāne se,
    Aur mere pāँv ko ṭhokara, khāne se bachāyā hai।

    BACK TO INDEX

  • परमपिता की हम स्तुति गायें Paramapitā kī ham stuti gāyean

    परमपिता की हम स्तुति गायें
    वो ही है जो बचाता हमें
    सारे पापों को करता क्षमा
    सारे रोगों को करता चंगा

    धन्यवाद दे उसके आसनों में
    आनंद से आयें उसके चरणों में
    संगीत गाकर खुशी से
    मुक्ति की चट्टान को जय ललकारें
    परमपिता की…

    वो ही हमारा है परम पिता
    तरस खाता है सर्व सदा
    पूरब से पश्चिम है जितनी दूर
    उतनी ही दूर किये हमारे गुनाह
    परमपिता की…

    माँ की तरह उसने दी तसल्ली
    दुनिया के खतरों में छोड़ा नहीं
    खालिस दूध है कलाम का दिया
    और दी हमेशा की ज़िन्दगी
    परमपिता की…

    चरवाहे की मानिंद ढूंढा उसने
    पापों की कीच से निकाला हमें
    हमको बचाने को जान अपनी दी
    ताकि हाथ में हम उसके रहें
    परमपिता की…

    घोंसले को बार बार तोड़कर उसने
    चाहा की सीखेंहम उड़ना उससे
    परों पर उठाया उकाब की तरह
    ताकि हमको चोट ना लगे
    परमपिता…

    BACK TO INDEX

    Paramapitā kī ham stuti gāyean
    Vo hī hai jo bachātā hamean
    Sāre pāpoan ko karatā kṣhamā
    Sāre rogoan ko karatā changā

    Dhanyavād de usake āsanoan mean
    Ānanda se āyean usake charaṇoan mean
    Sangīt gākar khushī se
    Mukti kī chaṭṭān ko jaya lalakārean
    Paramapitā kī…

    Vo hī hamārā hai param pitā
    Taras khātā hai sarva sadā
    Pūrab se pashchim hai jitanī dūra
    Utanī hī dūr kiye hamāre gunāha
    Paramapitā kī…

    Māँ kī tarah usane dī tasallī
    Duniyā ke khataroan mean chhoḍa़ā nahīan
    Khālis dūdh hai kalām kā diyā
    Aur dī hameshā kī ja़indagī
    Paramapitā kī…

    Charavāhe kī mānianda ḍhūanḍhā usane
    Pāpoan kī kīch se nikālā hamean
    Hamako bachāne ko jān apanī dī
    Tāki hāth mean ham usake rahean
    Paramapitā kī…

    Ghoansale ko bār bār toḍa़kar usane
    Chāhā kī sīkheanham uḍa़nā usase
    Paroan par uṭhāyā ukāb kī taraha
    Tāki hamako choṭ nā lage
    Paramapitā…

    BACK TO INDEX

  • परबातों को देखूँगा मैं Parabāton ko dekhūgā main

    परबातों को देखूँगा मैं-2
    कौन है मददगार मेरा-2
    मेरा मददगार खुदा है
    जिसने ज़मीन और आसमान को बनाया-2

    वो तेरे पावं को, फिसलने नहीं देगा
    खुदवंद है तेरा, जागा हुआ
    तुझे तन्हा ना छोड़ेगा-2
    मेरा निगहबान खुदा है

    तेरी जान को बाला, छू भी ना पाएगी
    ना गर्मी चाँद ओ सूरज की कभी, तुझको सताएगी
    मेरा साहिबां खुदा है…
    जिसने ज़मीन और आसमान को बनाया-2

    BACK TO INDEX

    Parabātoan ko dekhūँgā maian-2
    Kaun hai madadagār merā-2
    Merā madadagār khudā hai
    Jisane ja़mīn aur āsamān ko banāyā-2

    Vo tere pāvan ko, fisalane nahīan degā
    Khudavanda hai terā, jāgā huā
    Tuze tanhā nā chhoḍa़egā-2
    Merā nigahabān khudā hai

    Terī jān ko bālā, chhū bhī nā pāegī
    Nā garmī chāँd o sūraj kī kabhī, tuzako satāegī
    Merā sāhibāan khudā hai…
    Jisane ja़mīn aur āsamān ko banāyā-2

    BACK TO INDEX

  • सिर्फ एक नज़र उठा के Sirfa ek naja़r uṭhā ke

    सिर्फ एक नज़र उठा के
    देख ले लहू की धारा – २
    तेरे पाप धुल सकेंगे
    आज ही मसीह के द्वारा – २

    तेरी कोशिशों के बदले
    क्या बता तुझे मिला है
    ज़िन्दगी ख़ुशी से भर दे
    कोई ऐसा सिल्सीला है
    तुझे कुछ न दे सकेगा
    तेरे भाग्य का सितारा – २

    कोई है आवाज़ जो की
    तेरा पीछा कर रही है
    है मसीहा जिस से
    तेरी रूह डर रही है
    तेरा नाम लेके उसने
    तुझे आज फिर पुकारा – २

    BACK TO INDEX

    Sirfa ek naja़r uṭhā ke
    Dekh le lahū kī dhārā – 2
    Tere pāp dhul sakeange
    Āj hī masīh ke dvārā – 2

    Terī koshishoan ke badale
    Kyā batā tuze milā hai
    Ja़indagī kha़ushī se bhar de
    Koī aisā silsīlā hai
    Tuze kuchh n de sakegā
    Tere bhāgya kā sitārā – 2

    Koī hai āvāja़ jo kī
    Terā pīchhā kar rahī hai
    Hai masīhā jis se
    Terī rūh ḍar rahī hai
    Terā nām leke usane
    Tuze āj fir pukārā – 2

    BACK TO INDEX

  • सदा सर्वदा में रहूँगा तुम्हारे संग मे येशु

    सदा सर्वदा में रहूँगा तुम्हारे संग मे येशु (२)
    येशु (८)

    जब में घिरा था पापो की गहराई में
    मुझको बचालिया अपने प्यार से (२)
    तुम मेरे साथ ताब थे खड़े जब मेरे साथ ना था कोई (२)

    तूने मुझे नया जीवन दिया है
    इस कारण में तेरी सेवा करून (२)
    मुझको तू अपनी राह पर चला थाकी में तेरी आराधना करू

    BACK TO INDEX

    Sadā sarvadā mean rahūँgā tumhāre sanga me yeshu (2)
    Yeshu (8)

    Jab mean ghirā thā pāpo kī gaharāī mean
    Muzako bachāliyā apane pyār se (2)
    Tum mere sāth tāb the khaड़e jab mere sāth nā thā koī (2)

    Tūne muze nayā jīvan diyā hai
    Is kāraṇ mean terī sevā karūn (2)
    Muzako tū apanī rāh par chalā thākī mean terī ārādhanā karū

    BACK TO INDEX

  • सुबह हो या शाम Subah ho yā shāma

    सुबह हो या शाम
    लेना प्रभु का नाम
    कहते जाना तुम
    येशु येशु नाम
    येशु नाम – 8

    बिगड़ी बनाने वाला येशु है
    राह दिखाने वाला येशु है
    सरे दुखो को दूर करेगा
    जीवन में शांति आनंद भरेगा

    मार्ग सत्य जीवन येशु ही है
    जीवन की रोटी भी येशु मसीह है
    देर करो न जल्दी आओ
    आकर जीवन जल पी जाओ

    BACK TO INDEX

    Subah ho yā shāma
    Lenā prabhu kā nāma
    Kahate jānā tuma
    Yeshu yeshu nāma
    Yeshu nām – 8

    Bigaḍa़ī banāne vālā yeshu hai
    Rāh dikhāne vālā yeshu hai
    Sare dukho ko dūr karegā
    Jīvan mean shāanti ānanda bharegā

    Mārga satya jīvan yeshu hī hai
    Jīvan kī roṭī bhī yeshu masīh hai
    Der karo n jaldī āo
    Ākar jīvan jal pī jāo

    BACK TO INDEX

  • भजो मीठा नाम, प्रभु यीशु नाम Bhajo mīṭhā nāma, prabhu yīshu nāma

    भजो मीठा नाम, प्रभु यीशु नाम

    भजो मीठा नाम, प्रभु यीशु नाम
    प्यारे प्रभु यीशु का, करो आदरमान,
    भजो मीठा नाम

    महिमा अपनी छोड़कर, आया जगत में,
    जन्म उसने पाया, कुंवारी मरियम से
    गरीब बनकर रहा, सारे जीवन में,
    मेरी जान का प्यारा, प्रभु यीशु हैं,
    आआआ… भजो…

    पाप और श्राप के सारे, घृणित रोगों को
    दिल के गंदे दागों, को मिटाने को
    यीशु ने बलिदान, दिया अपने आपको
    मेरी जान का प्यारा, प्रभु यीशु है,
    आआआ… भजो…

    आयेगा फिर से, अपने लोगों के लिये
    अपने साथ आसमान पर, ले जाने के लिये
    आनंद हर्ष पिता को, देने के लिये
    मेरी जान का प्यारा, प्रभु यीशु है,
    आआआ.. भजो…

    जय जय मिलकर, गाओ भाइयों
    खुशी का समाचार, सबको जाके दो
    हो जाओ तैयार अब, उससे मिलने को,
    मेरी जान का प्यारा, प्रभु यीशु है
    आआआ… भजो…

    BACK TO INDEX

    Bhajo mīṭhā nāma, prabhu yīshu nāma

    Bhajo mīṭhā nāma, prabhu yīshu nāma
    Pyāre prabhu yīshu kā, karo ādaramāna,
    Bhajo mīṭhā nāma

    Mahimā apni chhoḍakara, āyā jagat main,
    Janma usne pāyā, kuanvārī mariyam se
    Garīb banakar rahā, sāre jīvan main,
    Merī jān kā pyārā, prabhu yīshu haian,
    Āāā… Bhajo…

    Pāp aur shrāp ke sāre, ghṛuṇit rogon ko
    Dil ke gande dāgon, ko miṭāne ko
    Yīshu ne balidāna, diyā apne āpko
    Merī jān kā pyārā, prabhu yīshu hai,
    Āāā… Bhajo…

    Āyegā fir se, apne logon ke liye
    apne sāth āsamān para, le jāne ke liye
    Ānanda harṣha pitā ko, dene ke liye
    Merī jān kā pyārā, prabhu yīshu hai,
    Āāā.. Bhajo…

    Jaya jay milkar, gāo bhāiyon
    Khushī kā samāchāra, sabako jāke do
    Ho jāo taiyār aba, usase milane ko,
    Merī jān kā pyārā, prabhu yīshu hai
    Āāā… Bhajo…

    BACK TO INDEX

  • भर दे मुझको यीशु Bhar de mujhko yīshu

    भर दे मुझको यीशु

    भर दे मुझको यीशु
    अपने रूह से
    छू ले मुझको यीशु
    अपने कलाम से

    तेरा नाम है दिल में
    मैं तुझे ही चाहूँ
    तेरे फ़ज़ल से मैं यीशु
    अब्दी जीवन पाऊँ
    अब्दी जीवन पाऊँ
    भर दे…

    मेरी खातिर आया जगत में
    मुझको बचाने को
    मेरी खातिर खून बहाया
    मेरे पाप मिटाने को
    मेरे पाप मिटाने को
    भर दे…

    तू था बे-ऐब, मेरे खुदावंद
    बना जो गुनाह मेरी खातिर
    तू ही है मेरा मुनज्जी
    मेरी नज़ात मुबारक
    मेरी नज़ात मुबारक
    भर दे…

    BACK TO INDEX

    Bhar de mujhko yīshu

    Bhar de mujhko yīshu
    apne rūh se
    Chhū le mujhko yīshu
    apne kalām se

    Terā nām hai dil main
    main tujhe hī chāha
    Tere fajal se main yīshu
    Abdī jīvan pāa
    Abdī jīvan pāa
    Bhar de…

    Merī khātir āyā jagat main
    mujhko bachāne ko
    Merī khātir khūn bahāyā
    Mere pāp miṭāne ko
    Mere pāp miṭāne ko
    Bhar de…

    Tū thā be-aiba, mere khudāvanda
    Banā jo gunāh merī khātira
    Tū hī hai merā munajjī
    Merī najaāt mubāraka
    Merī najaāt mubāraka
    Bhar de…

    BACK TO INDEX