Author: rahim4christ

  • As man and woman we were made

    As man and woman we were made
    That love be found and life begun,
    So praise the Lord Who made us two,
    And praise the Lord when two are one;
    Praise for the love that comes to life
    Through child or parent, husband, wife.

    Now Jesus lived and gave His love
    To make our life and loving new;
    So celebrate with Him today
    And drink the joy He offers you;
    That makes the simple moment shine
    And changes water into wine.

    And Jesus died to live again,
    So praise the love that, come what may,
    Can bring the dawn and clear the skies,
    And waits to wipe all tears away;
    And let us hope for what shall be,
    Believing where we cannot see.

    Then spread the table, clear the hall,
    And celebrate till day is done;
    Let peace go deep between us all
    And joy be shared by everyone;
    Laugh and make merry with your friends,
    And praise the love that never ends!

    BACK TO INDEX

    पुरुष और महिला के रूप में हम बने थे

    पुरुष और महिला के रूप में हम बने थे
    वह प्रेम मिल गया और जीवन शुरू हो गया,
    इसलिए प्रभु की स्तुति करो जिसने हमें दो बनाया,
    और जब दो एक हो तो प्रभु की स्तुति करो;
    जीवन में आने वाले प्रेम की प्रशंसा करें
    बच्चे या माता-पिता, पति, पत्नी के माध्यम से.

    अब यीशु ने अपना प्यार दिया
    हमारे जीवन और प्यार को नया बनाने के लिए;
    इसलिए आज उसके साथ जश्न मनाएं
    और वह आनंद पी लो जो वह तुम्हें प्रदान करता है;
    यह सरल क्षण को चमकदार बनाता है
    और पानी को शराब में बदल देता है.

    और यीशु फिर से जीने के लिए मर गया,
    तो प्यार की प्रशंसा करो, आओ क्या हो सकता है,
    सुबह ला सकते हैं और आसमान साफ कर सकते हैं,
    और सभी आँसू पोंछने का इंतजार करता है;
    और जो होगा उसके लिए हमें आशा है,
    विश्वास करना कि हम कहाँ नहीं देख सकते हैं.

    फिर टेबल फैलाएं, हॉल को साफ करें,
    और दिन होने तक जश्न मनाएं;
    हम सभी के बीच शांति को गहरा होने दें
    और आनंद सभी द्वारा साझा किया जाना चाहिए;
    हंसो और अपने दोस्तों के साथ मीरा बनाओ,
    और उस प्यार की प्रशंसा करो जो कभी खत्म नहीं होता!

    BACK TO INDEX

  • As Long as I’m with Jesus

    As Long as I’m with Jesus

    It doesn’t matter if I’m all alone
    As long as I’m with Jesus
    It doesn’t matter if I’m weak or strong
    As long as I’m with Jesus

    Young or old, high or low
    Wherever I am and wherever I go
    It doesn’t matter to me,
    As long as I’m with Jesus

    In this life of trouble
    In this world of sorrow
    Somehow I wonder how I’ll make it through the day
    And how I’m going to face tomorrow
    But Jesus loves me this I know
    For the Bible tells me so
    What else can I need
    What else can I want to know

    BACK TO INDEX

    जब तक मैं यीशु के साथ हूं

    इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि मैं अकेला हूँ
    जब तक मैं यीशु के साथ हूं
    इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि मैं कमजोर हूं या मजबूत हूं
    जब तक मैं यीशु के साथ हूं

    युवा या बूढ़ा, उच्च या निम्न
    मैं जहां भी हूं और जहां भी जाता हूं
    यह मेरे लिए कोई मायने नहीं रखता,
    जब तक मैं यीशु के साथ हूं

    मुसीबत के इस जीवन में
    दुःख की इस दुनिया में
    किसी तरह मुझे आश्चर्य है कि मैं इसे दिन के माध्यम से कैसे बनाऊंगा
    और मैं कल कैसे सामना करने जा रहा हूं
    लेकिन यीशु मुझे यह जानता है कि मैं प्यार करता हूँ
    क्योंकि बाइबल मुझे ऐसा बताती है
    मुझे और क्या चाहिए
    मैं और क्या जानना चाहता हूं

    BACK TO INDEX

  • As Long as I have breath

    As Long as I have breath

    How can I thank You oh Lord
    For taking my place on the cross?
    And how do I thank You oh Lord
    For all of Your mercy and kindness

    For drawing me to You
    For letting me hear You
    For opening my heart, to the gospel

    Chorus
    As long as I have breath, I will praise You
    As long as my heart beats I will sing
    As long as life flows through my veins
    I will bless Your name!

    BACK TO INDEX

    जब तक मेरी सांस है

    मैं आपको धन्यवाद कैसे दे सकता हूं हे भगवान
    क्रूस पर मेरी जगह लेने के लिए?
    और मैं आपको धन्यवाद देता हूं ओह भगवान
    आपकी दया और दया के सभी के लिए

    मुझे आप के लिए ड्राइंग के लिए
    मुझे सुनने के लिए आप
    मेरे दिल को खोलने के लिए, सुसमाचार के लिए

    कोरस
    जब तक मेरे पास सांस है, मैं तुम्हारी प्रशंसा करूंगा
    जब तक मेरा दिल धड़कता है मैं गाऊंगा
    जब तक मेरी रगों में जीवन बहता है
    मैं आपका नाम आशीर्वाद दूंगा!

    BACK TO INDEX

  • As light, O Christ, Thou cam’st to earth;

    As Light O Christ

    As light, O Christ, Thou cam’st to earth;
    In Thee I live, in Thee I shall arise;
    Thou art my joy, Thou my new birth,
    To blessèd life Thou openest mine eyes.
    For me Thou to the cross didst go,
    For me Thou gav’st Thy blood to flow.

    For me, in dark Gethsemane
    Alone Thou, Christ, with sin and death didst fight;
    Alone with God didst plead for me,
    That I in Thee might see the blessèd light.
    From all my heart, while I may live,
    Eternal thanks to Thee I’ll give.

    BACK TO INDEX

    लाइट ओ क्राइस्ट के रूप में

    प्रकाश के रूप में, हे मसीह, तू पृथ्वी पर नहीं है;
    मैं जिस में रहता हूं, मैं उठता हूं;
    तू मेरी खुशी, तू मेरा नया जन्म,
    जीवन को आशीर्वाद देने के लिए तू मेरी आंखें खोल देता है.
    मेरे लिए तू ने पार किया,
    मेरे लिए तू खून बह रहा है.

    मेरे लिए, अंधेरे में गेथसमेन
    अकेले तू, मसीह, पाप और मृत्यु के साथ लड़ाई;
    अकेले भगवान ने मेरे लिए निवेदन किया,
    कि मैं थियो में आशीर्वाद प्रकाश देख सकता हूं.
    मेरे पूरे दिल से, जबकि मैं रह सकता हूं,
    मैं उन्हें देने के लिए शाश्वत धन्यवाद.

    BACK TO INDEX

  • As Jonah, issuing from his three days’ tomb,

    As Jonah

    As Jonah, issuing from his three days’ tomb,
    At length was cast, uninjured, on the earth;
    So, from the virgin’s unpolluted womb
    Th’incarnate Word, That dwelt there, had His birth:
    For He, Who knew no taint of mortal stain,
    Willed that His mother spotless should remain.

    Christ comes, incarnate God, amongst us now,
    Begotten of the Father ere the day:
    And He, to Whom the sinless legions bow,
    Lies cradled, ’midst unconscious beasts on hay:
    And, by His homely swaddling-bands girt in,
    Looses the many fetters of our sin.

    Now the new Child of Adam’s race draws nigh,
    To us, the faithful, giv’n: This, this is He
    That shall the Father of eternity,
    The Angel of the Mighty Counsel, be:
    This the eternal God, by Whose strong hands
    The fabric of the world supported stands.

    BACK TO INDEX

    जोनाह के रूप में

    जोनाह के रूप में, अपने तीन दिनों के मकबरे से जारी करते हुए,
    पृथ्वी पर, निर्जन, डाली गई थी;
    तो, कुंवारी के अनछुए गर्भ से
    Th’incarnate Word, जो वहाँ था, उसका जन्म हुआ:
    उसके लिए, जो नश्वर दाग का कोई दाग नहीं जानता था,
    इच्छा है कि उसकी माँ बेदाग रहे.

    मसीह आता है, भगवान का अवतार, अब हमारे बीच,
    पिता के दिन की शुरुआत:
    और वह, जिसे पाप रहित विरासत धनुष,
    झूठ बोला, ‘बेहोश पर बेहोश जानवर:
    और, उनके घरेलू स्वैडलिंग – बैंड में गर्ट,
    हमारे पाप के कई भ्रूणों को खो देता है.

    अब एडम की दौड़ का नया बच्चा आह भरता है,
    हमारे लिए, वफादार, giv’n: यह, वह है
    वह अनंत काल का पिता होगा,
    पराक्रमी वकील के दूत, हो:
    यह शाश्वत ईश्वर, जिसके मजबूत हाथ हैं
    दुनिया समर्थित कपड़े खड़ा है.

    BACK TO INDEX

  • As Jacob with travel was weary one day,

    As Jacob

    As Jacob with travel was weary one day,
    at night on a stone for a pillow he lay;
    he saw in a vision a ladder so high,
    that its foot was on earth and its top in the sky:

    Refrain: Alleluia to Jesus, who died on the tree
    and has raised up a ladder of mercy for me,
    and has raised up a ladder of mercy for me.

    The ladder is long, it is strong and well-made,
    has stood hundreds of years and is not yet decayed;
    many millions have climbed it and reached Zion’s hill,
    many millions by faith now are climbing it still. Refrain

    Come, let us ascend! All may climb it who will,
    for the angels of Jacob are guarding it still;
    and remember, each step that by faith we pass o’er,
    many prophets and martyrs have trod it before. Refrain

    And when we arrive at the haven of rest,
    we shall hear the glad words, “Come to me all the blest,
    here are regions of light, here are mansions of bliss.”
    Who would not want to climb such a ladder as this. Refrain

    BACK TO INDEX

    याकूब के रूप में

    यात्रा के साथ जैकब एक दिन थका हुआ था,
    एक तकिया के लिए एक पत्थर पर रात में वह लेटा;
    उसने एक दृष्टि में एक सीढ़ी इतनी ऊंची देखी,
    इसका पैर पृथ्वी पर था और आकाश में इसका शीर्ष:

    बचना: यीशु के लिए अल्लेलुया, जो पेड़ पर मर गया
    और मेरे लिए दया की सीढ़ी खड़ी कर दी है,
    और मेरे लिए दया की सीढ़ी खड़ी कर दी है.

    सीढ़ी लंबी है, यह मजबूत है और अच्छी तरह से बनाया गया है -,
    सैकड़ों साल खड़े रहे और अभी तक क्षय नहीं हुआ है;
    कई लाखों लोग उस पर चढ़ गए और सिय्योन की पहाड़ी पर पहुँच गए,
    विश्वास से कई लाखों अब भी इस पर चढ़ रहे हैं. रोकना

    आओ, हम चढ़ें! सभी इस पर चढ़ सकते हैं कि कौन करेगा,
    याकूब के स्वर्गदूतों के लिए अभी भी इसकी रखवाली कर रहे हैं;
    और याद रखें, प्रत्येक चरण जो विश्वास से हम ओ’र पास करते हैं,
    कई नबियों और शहीदों ने इसे पहले ही टाल दिया है. रोकना

    और जब हम आराम के लिए पहुँचते हैं,
    हम ख़ुशी भरे शब्द सुनेंगे, “मेरे पास आओ,
    यहाँ प्रकाश के क्षेत्र हैं, यहाँ आनंद की हवेली हैं। ”.”
    कौन इस तरह की सीढ़ी पर चढ़ना नहीं चाहेगा. रोकना

    BACK TO INDEX

  • As it fell out upon one day

    As it fell out upon one day,
    Rich Divès made a feast,
    And he invited all his friends,
    And gentry of the best.

    Then Lazarus laid him down and down
    And down at Divès’ door:
    “Some meat and drink, brother, Diverus,
    Bestow upon the poor.”

    “Thou’rt none of my brothers, Lazarus,
    That liest begging at my door;
    No meat, nor drink will I give thee,
    Nor bestow upon the poor.”

    Then Lazarus laid him down and down,
    All under Divès’ wall:
    “Some meat, some drink, brother Diverus,
    For hunger starve I shall.”

    “Thou’rt none of my brothers, Lazarus,
    That liest begging at my gate;
    No meat, no drink will I give thee,
    For Jesus Christ His sake.”

    Then Divès sent out his hungry dogs,
    To bite him as he lay;
    They hadn’t the power to bite one bite,
    But licked his sores away.

    Then Divès sent to his merry men,
    To worry poor Lazarus away;
    They’d not the power to strike one stroke,
    But flung their whips away.

    As it fell out upon one day,
    Poor Lazarus sickened and died;
    There came two angels out of heaven,
    His soul therein to guide.

    “Rise up! rise up! brother Lazarus,
    And go along with me;
    For you’ve a place prepared in heaven,
    To sit on an angel’s knee.”

    As it fell out upon one day,
    Rich Divès sickened and died;
    There came two serpents out of hell,
    His soul therein to guide.

    “Rise up! rise up! brother Diverus,
    And come along with me;
    There is a place provided in hell
    For wicked men like thee.”

    Then Divès looked up with his eyes
    And saw poor Lazarus blest;
    “Give me one drop of water, brother Lazarus,
    To quench my flaming thirst.”

    “O, was I now but alive again
    The space of one half hour!
    O, that I had my peace again
    Then the devil should have no power.”

    BACK TO INDEX

    जैसे-जैसे यह एक दिन बाहर होता गया

    जैसे ही यह एक दिन बाहर गिरा,
    रिच डिवेस ने एक दावत दी,
    और उसने अपने सभी दोस्तों को आमंत्रित किया,
    और सर्वश्रेष्ठ की जेंट्री.

    तब लाजर ने उसे नीचे और नीचे बिठाया
    और Divès के दरवाजे पर नीचे:
    “कुछ मांस और पेय, भाई, डायवरस,
    गरीबों पर शुभकामनाएं। ”.”

    “मेरे भाइयों में से कोई भी नहीं, लाजर,
    मेरे दरवाजे पर भीख माँगना;
    न मांस, न ही पीना मैं तुम्हें दूंगा,
    न ही गरीबों को शुभकामनाएं। ”.”

    तब लाजर ने उसे नीचे और नीचे रखा,
    सभी Divès की दीवार के नीचे:
    “कुछ मांस, कुछ पेय, भाई डायवरस,
    भूख से मर जाऊंगा.”

    “मेरे भाइयों में से कोई भी नहीं, लाजर,
    मेरे द्वार पर भीख माँगना;
    कोई मांस नहीं, कोई पेय मैं तुम्हें नहीं दूंगा,
    यीशु मसीह के लिए उनकी खातिर.”

    तब डिवेस ने अपने भूखे कुत्तों को बाहर भेजा,
    उसे काटने के लिए जैसे वह लेटा था;
    वे एक काटने को काटने की शक्ति नहीं रखते थे,
    लेकिन उसके घावों को दूर कर दिया.

    तब दिव्यांग ने अपने मीरा पुरुषों को भेजा,
    गरीब लाजर की चिंता करने के लिए;
    वे एक स्ट्रोक पर प्रहार करने की शक्ति नहीं रखते हैं,
    लेकिन उनके चाबुक को उड़ा दिया.

    जैसे ही यह एक दिन बाहर गिरा,
    बेचारा लाजर बीमार हो गया और मर गया;
    स्वर्ग से दो स्वर्गदूत आए,
    मार्गदर्शन करने के लिए उसकी आत्मा.

    “उठो! उठो! भाई लाजर,
    और मेरे साथ चलो;
    आपके लिए स्वर्ग में तैयार एक जगह है,
    एक परी के घुटने पर बैठने के लिए.”

    जैसे ही यह एक दिन बाहर गिरा,
    अमीर Divès बीमार और मर गए;
    नरक से दो नाग निकले,
    मार्गदर्शन करने के लिए उसकी आत्मा.

    “उठो! उठो! भाई डायवरस,
    और मेरे साथ आओ;
    नरक में प्रदान की गई जगह है
    तुम्हारे जैसे दुष्ट पुरुषों के लिए। ”.”

    तब डिवेस ने अपनी आँखों से देखा
    और गरीब लाजर को देखा;
    “मुझे पानी की एक बूंद दे दो, भाई लाजर,
    मेरी ज्वलंत प्यास बुझाने के लिए। ”.”

    “ओ, क्या मैं अब फिर से जीवित था
    एक आधे घंटे का स्थान!
    ओ, कि मुझे फिर से शांति मिली
    तब शैतान के पास कोई शक्ति नहीं होनी चाहिए। ”.”

    BACK TO INDEX

  • As I lay down in peace

    As I lay down in peace,
    upon my bed to sleep
    God’s Spirit covers over me
    as I lay down in peace

    Safe and set apart,
    with gladness in my heart
    Trusting in God’s love for me,
    resting in His Word

    As I lay down in peace,
    upon my bed to sleep
    God’s Spirit covers over me
    as I lay down in peace
    God’s Spirit covers over me
    as I lay down in peace

    BACK TO INDEX

    जैसे मैं शांति से लेट गया

    जैसा कि मैंने शांति से किया,
    सोने के लिए मेरे बिस्तर पर
    परमेश्वर की आत्मा मेरे ऊपर है
    जैसा कि मैं शांति से लेट गया

    सुरक्षित और अलग सेट,
    मेरे दिल में खुशी के साथ
    मेरे लिए भगवान के प्यार पर भरोसा करना,
    उनके वचन में आराम करना

    जैसा कि मैंने शांति से किया,
    सोने के लिए मेरे बिस्तर पर
    परमेश्वर की आत्मा मेरे ऊपर है
    जैसा कि मैं शांति से लेट गया
    परमेश्वर की आत्मा मेरे ऊपर है
    जैसा कि मैं शांति से लेट गया

    BACK TO INDEX

  • As I journey thro the land

    As I journey thro’ the land, singing as I go,
    Pointing souls to Calvary—to the crimson flow,
    Many arrows pierce my soul from without, within;
    But my Lord leads me on, thro’ Him I must win.
    Refrain

    O I want to see Him, look upon His face,
    There to sing forever of His saving grace;
    On the streets of glory let me lift my voice,
    Cares all past, home at last, ever to rejoice.

    When in service for my Lord dark may be the night,
    But I’ll cling more close to Him, He will give me light;
    Satan’s snares may vex my soul, turn my tho’ts aside;
    But my Lord goes ahead, leads whate’er betide.

    Refrain

    When in valleys low I look tow’rd the mountain height,
    And behold my Savior there, leading in the fight,
    With a tender hand outstretched tow’rd the valley low,
    Guiding me, I can see, as I onward go.

    Refrain

    When before me billows rise form the mighty deep,
    Then my Lord directs my bark; He doth safely keep,
    And He leads me gently on thro’ this world below;
    He’s a real Friend to me, O I love Him so.

    Refrain

    BACK TO INDEX

    जैसे-जैसे मैं जमीन पर चढ़ता हूं

    जैसे ही मैं भूमि पर जाता हूं, वैसे ही गाते हुए,
    कलवारी — की ओर आत्माओं को इंगित करते हुए क्रिमसन प्रवाह के लिए,
    कई तीर मेरी आत्मा को बिना, भीतर से छेदते हैं;
    लेकिन मेरे भगवान मुझे आगे बढ़ाते हैं, मुझे जीतना चाहिए.
    रोकना

    हे मैं उसे देखना चाहता हूं, उसका चेहरा देखो,
    उनकी बचत अनुग्रह के लिए हमेशा के लिए गाने के लिए;
    महिमा की सड़कों पर मुझे अपनी आवाज उठाने दो,
    सभी अतीत, घर पर आखिरी, कभी आनन्दित होने की परवाह करता है.

    जब मेरे भगवान अंधेरे के लिए सेवा में रात हो सकती है,
    लेकिन मैं उसके और करीब आ जाऊंगा, वह मुझे रोशनी देगा;
    शैतान की तड़क मेरी आत्मा को परेशान कर सकती है, मेरे थोकों को एक तरफ कर दो;
    लेकिन मेरा भगवान आगे बढ़ता है, जो आगे बढ़ता है.

    रोकना

    जब घाटियों में कम होता है तो मैं पहाड़ की ऊँचाई को देखता हूँ,
    और मेरे उद्धारकर्ता को निहारना, लड़ाई में अग्रणी,
    एक निविदा हाथ के साथ घाटी कम हो गई है,
    मुझे मार्गदर्शन करते हुए, मैं देख सकता हूं, जैसा कि मैं आगे जाता हूं.

    रोकना

    जब मेरे सामने बिल बढ़ते हैं तो शक्तिशाली गहरा होता है,
    तब मेरा प्रभु मेरी छाल को निर्देशित करता है; वह सुरक्षित रूप से रखता है,
    और वह मुझे धीरे से इस दुनिया के नीचे ले जाता है;
    वह मेरे लिए एक वास्तविक मित्र है, हे मैं उससे प्यार करता हूँ.

    रोकना

    BACK TO INDEX

  • As I abide in you

    As I abide in you

    Verse 1:
    You make my joy complete
    as I abide in You
    You fill my every need
    as I abide in You

    Bridge:
    I will remain in You for all of my days
    You will shelter me as I give you praise

    Chorus:
    I will sing of your love
    I will bring all of my love

    Verse 2:
    You answer every prayer
    as I abide in You
    I feel your love and care
    as I abide in You

    BACK TO INDEX

    जैसा कि मैं आप में रहता हूं

    पद 1:
    तुम मेरा आनंद पूरा करो
    जैसा कि मैं आप में रहता हूं
    तुम मेरी हर जरूरत को पूरा करो
    जैसा कि मैं आप में रहता हूं

    पुल:
    मैं अपने सभी दिनों के लिए आप में रहूंगा
    जैसे ही मैं तुम्हारी प्रशंसा करूंगा, तुम मुझे आश्रय दोगे

    कोरस:
    मैं तुम्हारे प्यार का गाना गाऊंगा
    मैं अपने सारे प्यार को लाऊंगा

    पद 2:
    आप हर प्रार्थना का जवाब दें
    जैसा कि मैं आप में रहता हूं
    मैं आपके प्यार और देखभाल को महसूस करता हूं
    जैसा कि मैं आप में रहता हूं

    BACK TO INDEX